伊吕波闲话(满格版)

作者:李长声

编辑:卫纯

ISBN:978-7-108-08274-9

出版日期:2026-04-14

定价:¥60.00

编辑推荐:
  旅日三十余载,李长声把日本写得通透又好玩。从拉面、温泉到假名、汉字,他不讲大道理,却在日常里挖出中日文化真正的“貌合神离”。读它像跟老练的向导散步,随手一指,全是门道。

内容简介:
  《伊吕波闲话》是旅日学者李长声的文化随笔集。书名取自黄遵宪吟咏假名文化的“伊吕波歌”,全书也从语言问题切入,延伸至生活肌理,拉面、人力车、温泉、樱花等符号被赋予文化注解,展开一幅多维度的日本文化图景。书中对中日文化的比较贯穿始终。书既有对日本文化表象的描摹,亦含对中日文明渊源的深究。全书从街头巷尾的日常细节到历史典籍的钩沉考据,以闲适笔调探讨日本文化的矛盾与魅力,堪称一本跨文化的“纸上东瀛行”。

章节目录:

前言:闲话伊吕波


歌舞伎的斗鸡眼
落语
坐与跪
人力车
青砖与红砖
樱花谱
围墙考
桂离宫
金阁与银阁
怨灵说
丙午的女人
也叫基督没法子
艺妓与和尚
和平牌香烟
京都学派的学问与酒
江山有幸漱石游
村上回文
金子童谣
田中汉诗
尿尿诗
汉文与古文
天皇的日语
被精装的日本
老脸新钞
读空气
远离现场的作者
书名的译法
教授与翻译
被子或寝衣
温酒谈译
明治年间的汉译
隅田堤樱花
温泉古今谈
给神抬轿子
该做终活了


“满格”后记


作者简介:
  李长声,1949年出生于吉林长春。中国旅日作家、日本文化史专家。曾任《日本文学》杂志副主编,1988年赴日专攻日本出版文化史。
  长期为两岸多地报刊撰写随笔专栏,著作涵盖日本文化、文学、出版及社会生活等领域,如《日本人的画像》《况且况且况》等。其随笔集兼具学术深度与通俗性,以幽默犀利的笔触剖析日本文化现象,被誉为“知日派”代表学者。

地址:中国北京美术馆东街22号 100010 | 电话:8610-64001122

Copyright © 2013 SDX Joint Publishing Company.All rights Reserved

生活·读书·新知三联书店版权所有 | 技术支持:云章科技

ICP备 案 号:京ICP备12011204号-3